Featured Post

The Jungle Book ... Le Livre de la Jungle [bande annonce]

Le Livre de la Jungle, better known to those of us who didn’t make it past French 101 as The Jungle Book, opens here in the US on April 15th. Boasting big name voices like Scarlett Johansson, Idris Elba, Christopher Walken, Bill Murray, Ben Kingsley and Lupita Nyongo —each and every one with a unique, compelling sound— Le Livre de la Jungle hits France a couple of days before that, on April 13th.


Linking up with Paulita for Dreaming of France 



  1. I never suspected that jungle was a French word! Love this preview, although I dread the day when I can only see movies in French. Will I ever understand them? Thanks so much for playing along with Dreaming of France. I'll go in search of other players. Here’s my Dreaming of France meme

  2. I came to your blog after writing a comment on An Accidental Blog. It is interesting that they are announcing the Jungle Book will have a French version. I hope the French version can be shown here as I’d like to take my grandchildren to see it, but I don’t know if that will be shown in Nashville, where they live… Here in Atlanta, we don’t get many French movies, unfortunately. Or as it is said on your post, they don’t show the French version, and I can understand why. Sometimes, though, they remake French movies into American ones, like Nikita, do you remember?

    By the way “jungle” is now a French and English word, but it started out not as a French word, but as an Indian one. It is from the sanskrit jangala (जङ्गल - jaṅgala) which means wild natural spaces.

    1. Thanks for teaching me about jangala! I assumed it was an english word that, in this case the French annexed, like weekend. Wonderful to know its actual roots. Thanks for stopping by!


Post a Comment

I love that you're leaving a comment! Thanks.